일본노래(日本の歌)

[스크랩] 珍島物語(진도 이야기) / 天童よしみ (텐도 요시미)

별이(スバル) 2008. 12. 9. 10:24

珍島物語(진도 이야기) /  天童よしみ (텐도 요시미)

 

海が割れるのよ 道ができるのよ 
우미가 와레루노요 미찌가 데키루노요
바다가 갈라져요 길이 생겨요
島と島とが つながるの 
시마토 시마토가 쯔나가루노
섬과 섬이 이어져요
こちら珍島から あちら茅島里まで 
고치라 진도카라 아치라 모도리마데
이쪽 진도에서 저쪽 모도리 까지
海の神樣 カムサハムニダ 
우미노 가미사마 감사합니다
바다의 신령님 감사합니다
靈登サリの 願いは一つ 
영등사리노 네가이와 히토츠
영등사리의 소원은 단 하나
散り散りになった 家族の出會い 
치리치리니 낫타 가조쿠노 데아이
뿔뿔이 헤어진 가족들의 만남
ねえ 私 ここで祈っているの 
네에 와타시 코코데 이놋테 이루노
네 나는 여기서 기원하고 있어요
あなたとの 愛よふたたびと 
아나타토노 아이요 후타타비토
당신과의 사랑 다시 이뤄지기를

 

遠くはなれても 心暖かく 
토오쿠 하나레테모 코코로 아타타카쿠
멀리 떨어져있어도 마음이 따뜻하게
あなた信じて 暮らします 
아나타 신지테 쿠라시마스
당신을 믿으며 살고 있어요
そうよいつの日か  きっと會えますね 
소-요 이츠노히카 깃토 아에마스네
그래요 어느날엔 반드시 만날 수 있지요
海の神樣 カムサハムニダ 
우미노 가미사마 감사합니다
바다의 신령님 감사합니다
二つの島を つないだ道よ
후타츠노 시마오 츠나이다 미치요
두섬을 이은 길아
はるかに遠い 北へとつづけ 
하루카니 토오이  키타에토 츠즈케
저 멀리 북녘으로 이어져라
ねえ とても好きよ  死ぬほど好きよ 
네에 토테모 스키요 시누호도 스키요
네 무척 좋아요 죽도록 사랑해요
あなたとの愛よ 永久に
아나타토노 아이요 토코시에니
당신과의 사랑 영원토록
靈登サリの 願いは一つ 
영등사리노 네가이와히토츠
영등사리의 소원은 단 하나
散り散りになった 家族の出會い 
치리치리니 낫타 가조쿠노 데아이
뿔뿔이 헤어진 가족들의 만남
ねえ 私 ここで祈っているの
네에 와타시 코코데 이놋테 이루노
네 나는 여기서 기원하고 있어요
あなたとの 愛よふたたびと 
아다타토노 아이요 후타타비토
당신과의 사랑 다시 이뤄지기를

 

텐도 요시미
본명 요시다 요시미(吉田芳美)
1957년 9월 26일생 오오사카 출신이 아니지만 어렸을 때부터 현재까지 오오사카에 거주. 1972년에 데뷔했음에도 불구하고 10년 넘게 별 좋은 반응을 받지 못했다. 1993년에 NHK홍백전에 처음으로 출장. 1996년에 발매된 <진도 이야기>가 자신의 첫번째 밀리온 히트곡이 되었다.

 

이야기로는 많이 들었지만 한번도 못가봤다.언젠가 기회가 주어지기를 빈다.



출처 : heesuna nada
글쓴이 : heesun_i 원글보기
메모 :